Frauenlyrik
aus China
远航小诗 Yuan Hang Xiao Shi
希望冬天漫长一些 |
Ich wünschte, der Winter dauerte ein bisschen länger |
冬夜里,只记得冷 | In Winternächten erinnere ich mich nur an die Kälte |
鸟语也颤巍巍的 | Auch das Vogelgezwitscher klingt zittrig |
开空调是下策 | Die Klimaanlage anzumachen, ist eine schlechte Idee |
低温睡眠才是美好的 | Gut schlafen kann ich nur bei niedriger Temperatur |
打开一扇窗,恰好看见 | Ich öffne ein Fenster und sehe zufällig |
一片雪花追赶另一片雪花 | Wie eine Schneeflocke eine andere Schneeflocke verfolgt |
那该是多么美妙 | Wie wunderbar das ist |
希望冬天漫长一些 | Ich wünschte, der Winter dauerte ein bisschen länger |
怕我的亲人春天犯病 | Ich habe nämlich Angst, meine Verwandten könnten im Frühling einen Rückfall erleiden |